FMODE D’EMPLOI
NOMENCLATURE- 9 -Viseur *Touche de zoom numériqueTouche de correction d’exposition/VerrouillageTouche de mode Flash/SuppressionDéclencheurOeilleton de
REGLAGE DE L’IMPRESSION (DPOF) – SUITE- 99 -Appuyez sur la toucheAffichage/ENTER.• Un écran de confirmation apparaît.Appuyez sur la touche ou pour su
- 100 -REGLAGE
- 101 -MODE REGLAGELe mode Réglage vous permet de formater la carte Compact Flash et de régler la lumi-nosité de l’écran LCD, le délai de l’extinction
MODE REGLAGE – SUITE- 102 -Affichage du menu principal du mode RéglageTournez la molette de sélectionsur SETUP.Poussez le curseur de laprotection d’ob
- 103 -REGLAGE DE LA LUMINOSITE DE L’ÉCRAN LCDPermet de régler la luminosité de l’écran LCD.Ce réglage sera appliqué à la visualisation en mode Prise
REGLAGE DE LA LUMINOSITE DE L’ÉCRAN LCD- 104 -Appuyez sur la touche ou pour surligner la luminositédésirée.• La luminosité change comme suit :BRIGHT
- 105 -FORMATAGE DE LA CARTE COMPACT FLASHLe formatage réinitialise la carte Compact Flash, en supprimant notamment toutes lesimages – verrouillées co
FORMATAGE DE LA CARTE CF – SUITE- 106 -Appuyez sur la toucheAffichage/ENTER.• Un écran de confirmation apparaît.Appuyez sur la touche ou pour surlign
- 107 -REGLAGE DU DELAI D’EXTINCTION AUTOMATIQUEPermet de régler le délai d’extinction automatique de l’appareil.Si aucune action n’est effectuée (auc
REGLAGE DU DELAI D’EXTINCTION AUTO. – SUITE- 108 -Appuyez sur la touche ou pour surligner le délai désiré.• Le délai d’extinction automatique changec
NOMENCLATURE – SUITE- 10 -VISEURDESSOUS DE L’APPAREILTrappe des logements piles et carte Ecrou de piedPlage de mise au pointTémoin de mise au point (v
- 109 -REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURECet appareil enregistre la date et l’heure de chaque prise de vue. Pour mieuxréférencer les images, veuillez ré
REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE – SUITE- 110 -Appuyez sur la touche ou pour surligner le style désiré.• Le style (ordre d’affichage de l’année, dumo
REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE – SUITE- 111 -Appuyez sur la toucheAffichage/ENTER autant de foisque nécessaire pour que lavaleur à modifier soit sur
REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE – SUITE- 112 -Lorsque la valeur des minutes aété modifiée, appuyez sur latouche Affichage/ENTER.• L’horloge interne e
REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE – SUITE- 113 -Lorsque la date (Année, Mois, Jour, ainsi queleur style d’affichage) n’a pas besoin d’êtremodifiée, sur
REINITIALISATION DES REGLAGES- 114 -Réglage par défautQualité d’Image (P. 51) STD. (Standard)Taille d’image (P. 54) FULL (Maximale)Balance des Blancs
REINITIALISATION DES REGLAGES- 115 -Tournez la molette de sélectionsur SETUP.Poussez le curseur de laprotection d’objectif vers pourdégager l’objecti
SORTIE VIDEO- 116 -Il est possible de visualiser les images sur votre téléviseur. Cet appareil possède uneprise de sortie vidéo qui permet de connecte
- 117 -ANNEXES
PROBLEMES TECHNIQUES- 118 -Problème Cause SolutionL’appareil ne déclenchepas.L’appareil est hors tensionTournez la molette desélection sur .Si l’appa
NOMENCLATURE – SUITE- 11 -AFFICHEUR ACLLe schéma suivant répertorie tous les pictogrammes possibles afin de faciliter l’explication.Symbole de correct
PROBLEMES TECHNIQUES- 119 -Problème Cause SolutionAucune image n’apparaîtsur l’écran LCD.L’appareil est hors tension.Poussez le curseur de laprotectio
PROBLEMES TECHNIQUES – SUITE- 120 -Problème Cause SolutionL’image est trop sombre,malgré l’utilisation du flash.Le sujet est hors de portéedu flash.Su
PROBLEMES TECHNIQUES – SUITE- 121 -Problème Cause SolutionL’appareil ne fonctionnepas normalement.Retirez les piles après avoir ouvert la trappe dulog
ENTRETIEN ET STOCKAGE- 122 -Conditions d'utilisation• Cet appareil est conçu pour fonctionner de 0° à 40° C.• Ne laissez pas l'appareil dans
ENTRETIEN ET STOCKAGE- 123 -Manipulation des cartes Compact Flash• Lisez et respectez les instructions qui accompagnent votre carte Compact Flash.• Le
ENTRETIEN ET STOCKAGE – SUITE- 124 -Nettoyage• Si l'appareil ou le fût de l'objectif est sale, nettoyez-les en douceur avec un tissu doux,pr
- 125 -CARACTERISTIQUES TECHNIQUESSuite page suivanteTypeAppareil photo numérique à focale fixe et mémoire extractible, avec écran LCD et flashintégré
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES – SUITE- 126 -Contrôle de l’ExpositionProgramme AEMesure : Pondérée centrale TTL sur le CCDSensibilité : IL5 à IL16Vitesse
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES – SUITE- 127 -InterfaceUSB (Universal Série Bus)Sortie Video : Signal vidéo composite NTSC ou PALAlimentationInterne : 4 p
- 128 -MEMO
UTILISATION ELEMENTAIRE- 12 -PREPARATION – Voir pages 18 – 25 pour plus de détailsInsérez la carte Compact Flash.Installez les piles.PRISE DE VUE- Voi
- 129 -MEMO
A Minolta Austria Ges.m.b.HAmalienstr. 59-61, A-1131 Wien, ÖsterreichTel: 01 87868 176Fax: 01 87868 153http://www.minoltaeurope.comB Minolta Belgium B
UTILISATION ELEMENTAIRE- 13 -Appuyez à mi-course sur ladéclencheur.• Le témoin vert s’allume lorsque la mise aupoint est correcte.• Le témoin orange d
UTILISATION ELEMENTAIRE – SUITE- 14 -AFFICHAGE – Voir pages 65 – 70 pour plus de détailsAppuyez sur la touche ou pour faire défiler les images.Tourne
UTILISATION ELEMENTAIRE – SUITE- 15 -SUPPRESSION D’IMAGES – Voir pages 78 – 83 pour plus de détailsAppuyez sur la touche ou pour surligner “YES”.Affi
- 16 -PREPARATION
- 17 -MISE EN PLACE DE LA COURROIEFaites passer l’autre extrémité àtravers la plus petite boucle.Insérez la plus petite boucle dela courroie à travers
MISE EN PLACE DES PILES- 18 -Ouvrez la trappe du logementpiles/carte en la poussant dansla direction indiquée, puissoulevez-la.Avant de changer les pi
- 1 -Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil photo Minolta Dimâge 2300.Veuillez prendre le temps de lire attentivement ce mode d’emploi afin
MISE EN PLACE DES PILES- 19 -Baissez la trappe du logementpiles/carte en la repoussantdoucement vers l’avant del’appareil. Puis, en appuyant versle ba
MISE EN PLACE DES PILES – SUITE- 20 -Symbole de pleine charge ---A chaque mise sous tension de l’appareil, letémoin de charge des piles apparaît rapi
MISE EN PLACE DES PILES – SUITE- 21 -Extinction automatiquePour économiser l’énergie des piles, l’appareil s’éteindra automatiquement après envi-ron 3
MISE EN PLACE DES PILES – SUITE- 22 -Utilisation de l’adaptateur secteur (Vendu séparément)L’utilisation de l’adaptateur secteur (accessoire optionnel
- 23 -CARTES COMPACT FLASHVotre appareil ne fonctionne que lorsqu’une carte Compact Flash est insérée.Eteignez toujours l’appareil avant d’insérer ou
CARTE COMPACT FLASH – SUITE- 24 -Baissez la trappe du logementpiles/carte en la repoussantdoucement vers l’avant del’appareil. Puis, en appuyant versl
CARTE COMPACT FLASH – SUITE- 25 -Baissez la trappe du logementpiles/carte en la repoussantdoucement vers l’avant del’appareil. Puis, en appuyant versl
- 26 -PRISE DE VUE
- 27 -PRISE DE VUE ELEMENTAIRETournez la molette de sélectionsur .Appuyez éventuellement sur latouche Affichage/ENTER pourallumer l’écran LCD.Suite pa
PRISE DE VUE ELEMENTAIRE – SUITE- 28 -Appuyez à mi-course sur ledéclencheur.• La mise au point et la mesure de l’expositionsont réalisées et mémorisée
PRECAUTION D’UTILISATION- 2 -Prenez connaissance des avertissements ci-dessous avant d’utiliser cet appareil.ATTENTIONLes piles peuvent surchauffer, v
PRISE DE VUE ELEMENTAIRE _ SUITE- 29 -Ecran du mode Prise de vue (Ecran LCD)REC :Vue par vueBURST :ContinuTIMER :Retardateur/TélécommandeREC+1.5 13X1.
MISE AU POINT- 30 -Cet appareil photo numérique possède un système autofocus précis et rapide.TEMOIN DE MISE AU POINTLorsque le déclencheur est pressé
MISE AU POINT- 31 -Suite page suivanteSITUATIONS PARTICULIERES DE MISE AU POINTLe système autofocus éprouve des difficultés à détecter certaines scène
MISE AU POINT – SUITE- 32 -MEMORISATION DU POINTLes sujets situés hors de la plage de mise au point ou du centre de l‘ecran LCDpeuvent être flous. Ut
- 33 -FLASH INTEGRE Suite page suivanteLors de la mise sous tension de l’appareil, le flash se configure automatiquement enmode automatique. Les autre
FLASH INTEGRE – SUITE- 34 -PORTEE DU FLASHPour que l’exposition soit correcte, assurez-vous que le sujet est situé à l’intérieurde la plage de portée
FLASH INTEGRE – SUITE- 35 -• Lorsque vous appuyez sur la touche , laséquence des modes Flash est la suivante :• Lorsque vous appuyez sur la touche ,
PRISE DE VUE EN RAFALE- 36 -La prise de vue en rafale procure des résultats similaires à ceux obtenus avec le moded’entraînement continu des appareils
BURST IMAGE CAPTURE- 37 -Cadrez l’image comme indiquéau chapitre “PRISE DE VUEELEMENTAIRE”, étapes 4 et 5.• Le flash intégré est automatiquementdésact
RETARDATEUR/TELECOMMANDE- 38 -Le retardateur introduit un délai d’environ 10 secondes entre la pression sur le déclen-cheur et l’instant du déclenchem
- 3 -AVANT DE COMMENCERVeuillez vérifier le contenu du kit avant de commencer. Si certaines piècesmanquent, contactez votre revendeur ou un des revend
RETARDATEUR/TELECOMMANDE – SUITE- 39 -Appuyez à fond sur ledéclencheur pour enclencher lecycle du retardateur.• Le témoin du retardateur, situé sur la
RETARDATEUR/TELECOMMANDE – SUITE- 40 -La télécommande infrarouge (accessoire optionnel) RC-3 permet de piloter l’appareiljusqu’à 5 m de distance.TELEC
RETARDATEUR/TELECOMMANDE – SUITE- 41 -Composez votre image enplaçant l’appareil par rapport ausujet.Dirigez l’émetteur vers lerécepteur de télécommand
ZOOM NUMERIQUE [MODE PRISE DE VUE ]- 42 -En mode Prise de vue, appuyezsur la touche de zoomnumérique.• Lorsque la touche de zoom numérique estpressée,
ZOOM NUMERIQUE [MODE PRISE DE VUE]- 43 -Appuyez à fond sur ledéclencheur pour prendre laphoto.• Le grandissement du zoom numérique resteactif après la
MACRO- 44 -La fonction Macro vous permet de cadrer un objet de taille équivalente à celle d’unecarte de crédit. La distance minimale de mise au point
MACRO- 45 -Cadrez l’image à l’aide de l’écranLCD.• Pour obtenir de meilleurs résultats, posezl’appareil sur une surface stable ou utilisez untrépied.A
CORRECTION D’EXPOSITION- 46 -En mode Prise de vue, appuyezsur la touche de Correctiond’exposition/Verrouillage.• La valeur de correction d’exposition
CORRECTION D’EXPOSITION- 47 -Appuyez sur touche deCorrectiond’exposition/Verrouillage ouappuyez à mi-course sur ledéclencheur.• reste affiché sur l’af
- 48 -MENU DU MODEPRISE DE VUE
TABLE DES MATIERES- 4 -PRECAUTIONS D’UTILISATION ...2AVANT DE COMMENCER ...
- 49 -PARAMETRAGE DU MODE PRISE DE VUELe menu du mode Prise de vue vous permet de modifier les réglages de prise de vuestandards, comme la qualité ou
PARAMETRAGE DU MODE PRISE DE VUE- 50 -Affichage du menu principal du mode Prise de vue.Tournez la molette de sélectionsur , , ou .Poussez le curseur d
- 51 -REGLAGE DE LA QUALITE D’IMAGERéglez la qualité d’image avant de prendre la photo. Cet appareil numérique proposequatre qualités d’image distinct
REGLAGE DE LA QUALITE D’IMAGE- 52 -Appuyez sur la toucheAffichage/ENTER.• La qualité d’image active est surlignéeAppuyez sur la touche ou pour sélect
REGLAGE DE LA QUALITE D’IMAGE- 53 -Il est possible de panacher la qualité d’image des différentes vues enregistréessur une même carte Compact Flash.Le
REGLAGE DE LA TAILLE DE L’IMAGE- 54 -Réglez la taille de l’image avant la prise de vue. La taille de l’image modifie le nombrede vues enregistrables s
REGLAGE DE LA TAILLE D’IMAGE- 55 -Appuyez sur la touche ou pour sélectionner la tailled’image souhaitée.• La taille d’image change comme suit :FULLHA
TAILLE DU FICHIER- 56 -La taille du fichier est principalement conditionnée par la taille de l’image et son tauxde compression (qualité d’image).Quatr
- 57 -CAPACITE DE STOCKAGELe nombre d’images pouvant être enregistrées sur une carte Compact Flash dépendde la capacité de la carte (comme 8 Mo, 16 Mo
REGLAGE DE LA BALANCE DES BLANCS- 58 -La balance des blancs traduit la capacité de l’appareil à rendre neutre une scène éclai-rée par différents types
TABLE DES MATIERES- 5 -FLASH INTEGRE...33TEMOIN DE FLASH...
REGLAGE DE LA BALANCE DES BLANCS- 59 -Appuyez sur la touche ou pour sélectionner la balance desblancs souhaitée.• La balance des blancs change comme
REGLAGE DE LA NETTETE- 60 -Trois options de netteté sont disponibles : HARD (élevé), NORMAL et SOFT (doux).HARD: Cette option accentue la netteté de l
REGLAGE DE LA NETTETE- 61 -Appuyez sur la touche ou pour sélectionner la nettetésouhaitée.• La netteté change comme suit :HARD (Elevée)NORMAL (Normal
REGLAGE DE LA SENSIBILITE ISO (GAIN)- 62 -Le CCD utilisé dans cet appareil possède une sensibilité équivalente à 85 ISO lorsde sa sortie d’usine. En m
REGLAGE DE LA SENSIBILITE ISO (GAIN)- 63 -Appuyez sur la touche ou pour sélectionner la sensibilitéISO souhaitée.• La sensibilité ISO change comme su
- 64 -VISUALISATION DES IMAGES(MODE AFFICHAGE)
- 65 -ECRANS DU MODE AFFICHAGEEcran du mode Affichage (Ecran LCD) – Affichage plein écranEcran du mode Affichage (Ecran LCD) – Index123456789PLAY13 /
AFFICHAGE D’UNE IMAGE EN PLEIN ECRAN- 66 -Appuyez sur la touche ou pour faire défiler les images.• La touche fait défiler les images dansl’ordre des
- 67 -AFFICHAGE DE L’INDEXEn mode Affichage plein écran,tournez la molette de sélectionsur .• L’écran LCD passe de l’affichage plein écranà l’affichag
AFFICHAGE DE L’INDEX – SUITE- 68 -Tournez la molette de sélectionsur .• L’écran LCD passe de l’affichage de l’index àl'affichage d'une image
TABLE DES MATIERES – SUITE- 6 -VISUALISATION DES IMAGES (MODE AFFICHAGE)ECRANS DU MODE AFFICHAGEEcran du mode Affichage (Ecran LCD) – Plein écran...
- 69 -ZOOM NUMERIQUE [MODE AFFICHAGE]Suite page suivanteEn mode Affichage plein écran,appuyez sur la touche de zoomnumérique.• Le rapport de grandisse
ZOOM NUMERIQUE [MODE AFFICHAGE] – SUITE- 70 -Appuyez sur la touche de zoomnumérique.• Si vous souhaitez modifier le grandissementrelatif, répétez les
- 71 -MODE DIAPORAMAL’affichage des images peut être enchaîné automatiquement pour réaliser un diapora-ma.Ecran du mode Diaporama (Ecran LCD)4 / 25En
DIAPORAMA – SUITE- 72 -Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “START”.Appuyez sur la toucheAffichage/ENTER.• Le diaporama démarre, conformément a
DIAPORAMA – SUITE- 73 -Arrêt du diaporamaPendant l’exécution dudiaporama, appuyez sur latouche MENU.• Le menu du mode Diaporama apparaît.Appuyez sur l
DIAPORAMA – SUITE- 74 -Réglages des paramètres du diaporamaVérifiez que la molette desélection est sur puisappuyez sur la touche MENU.• Le menu du mo
DIAPORAMA – SUITE- 75 -Appuyez sur la toucheAffichage/ENTER.• L’intervalle de temps que vous venez desélectionner est validé par l’appareil.Appuyez su
DIAPORAMA – SUITE- 76 -Appuyez sur la toucheAffichage/ENTER.• Le sens de défilement que vous venez desélectionner est validé par l’appareil.
- 77 -SUPPRESSION D’IMAGES(MODE AFFICHAGE)
SUPPRESSION D’UNE IMAGE- 78 -Vous pouvez supprimer une image particulière, enregistrée dans la Carte CompactFlash insérée dans l’appareil, si elle n’e
TABLE DES MATIERES – SUITE- 7 -MODE REGLAGEPARAMETRAGE DU MODE REGLAGEMENU PRINCIPAL DU MODE REGLAGE (ECRAN LCD) ...101PARAMETRES DU MOD
SUPPRESSION D’UNE IMAGE- 79 -Appuyez sur la touche ou pour faire défiler les images.• La touche fait défiler les images dansl’ordre des prises de vu
SUPPRESSION D’UNE IMAGE – SUITE- 80 -Recommencez les étapes à si vous souhaitez supprimerd’autres images.Si vous souhaitez supprimer toutes les image
- 81 -VERROUILLAGE (PROTECTION) D’IMAGESLes images importantes peuvent être verrouillées (protégées contre l’effacement) pourprévenir toute suppressio
VERROUILLAGE D’IMAGES – SUITE- 82 -Appuyez sur la touche ou pour faire défiler les images.• La touche fait défiler les images dansl’ordre des prises
VERROUILLAGE D’IMAGES – SUITE- 83 -DEVERROUILLAGE D’IMAGESAffichez l’image dont voussouhaitez supprimer leverrouillage comme indiqué auxétapes à des
- 84 -PARAMETRAGE DU MODEAFFICHAGE
- 85 -PARAMETRAGE DU MODE AFFICHAGELe menu du mode Affichage vous permet de verrouiller/déverrouiller toutes lesimages, supprimer toutes les images, e
SUPPRESSION DE TOUTES LES IMAGES- 86 -Vous pouvez supprimer toutes les images enregistrées sur la carte Compact Flash.Une image supprimée ne peut être
SUPPRESSION DE TOUTES LES IMAGES- 87 -Appuyez sur la toucheAffichage/ENTER.• Un écran de confirmation apparaît.Appuyez sur la touche ou pour surligne
VERROUILLAGE DE TOUTES LES IMAGES- 88 -Cette fonction verrouille (protège contre l’effacement) toutes les images réalisées. Lesimages verrouillées en
NOMENCLATURE- 8 -BOITIER* Ne pas toucherMolette de sélectionTémoin du retardateurAfficheur ACLFenêtre du viseur*Capteur Flash *Prise DCPrise Sortie Vi
VERROUILLAGE DE TOUTES LES IMAGES- 89 -Appuyez sur la toucheAffichage/ENTER.• Un écran de confirmation apparaît.Appuyez sur la touche ou pour surlign
DEVERROUILLAGE DE TOUTES LES IMAGES- 90 -Cette fonction déverrouille toutes les images verrouillées (protégées contre l’efface-ment).En mode Affichage
DEVERROUILLAGE DE TOUTES LES IMAGES- 91 -Appuyez sur la toucheAffichage/ENTER.• Un écran de confirmation apparaît.Appuyez sur la touche ou pour surli
REGLAGE DE L’IMPRESSION (DPOF™)- 92 -Cet appareil est compatible DPOF™, ce qui vous permet de sélec-tionner les images que vous souhaitez imprimer ain
REGLAGE DE L’IMPRESSION (DPOF)- 93 -Appuyez sur la touche ou pour surligner “PRINT”.Appuyez sur la toucheAffichage/ENTER.Appuyez sur la touche ou po
REGLAGE DE L’IMPRESSION (DPOF) – SUITE- 94 -SELECTION DES IMAGES A IMPRIMERSélectionnez le type d’impression comme indiqué auxétapes à des pages 92
REGLAGE DE L’IMPRESSION (DPOF) – SUITE- 95 -Appuyez sur la touche ou pour déplacer le curseur sous lavignette de l’image à imprimerpuis appuyez sur l
REGLAGE DE L’IMPRESSION (DPOF) – SUITE- 96 -IMPRESSION DE TOUTES LES IMAGESSélectionnez le type d’impression comme indiqué auxétapes à des pages 92
REGLAGE DE L’IMPRESSION (DPOF) – SUITE- 97 -Appuyez sur la toucheAffichage/ENTER.• Un écran de confirmation apparaît.Appuyez sur la touche ou pour su
REGLAGE DE L’IMPRESSION (DPOF) – SUITE- 98 -ANNULATIONSélectionnez le type d’impression comme indiqué auxétapes à des pages 92 – 93.Appuyez sur la t
Comments to this Manuals