MODE D’EMPLOIF9222-2724-13 SY-A308 ME-0307
10NOMENCLATURE* Cet appareil est un instrument optique de précision. Il est recommandé de veiller à sa propreté eten particulier à celle des surfaces
100MODE TRANSFERT DE DONNÉESDéconnexion de l’appareil du micro-ordinateurWindows ME, 2000 professionnel, et XPVérifier que le témoin d’accès n’est pas
101Dans la fenêtre d’éjection, les périphériques àdéconnecter sont affichés. Surligner le périphériqueconcerné en cliquant dessus puis sur “Stop.”Véri
102MODE TRANSFERT DE DONNÉESL’impression USB Directe permet d’imprimer directement les photos sur une imprimante Epson com-patible. Cette fonction imp
103Connecter l’appareil à l’imprimante par l’intermédiaire du câble USB de l’appa-reil. Le connecteur le plus large est connecté à l’imprimante. Ouvri
104MODE TRANSFERT DE DONNÉESSi un problème mineur survient pendant l’impression, comme un manque de papier par exemple,suivre la procédure indiquée pa
105L’option “Impr. DPOF” du menu d’impression USB Directe permet de sélectionner les photos JPEG(fin, standard, et économique) et une planche-index av
106APPENDICEProblème SymptômeCause SolutionL’appareil nefonctionnepas.Aucun afficha-ge sur lesécrans.Les piles sont épuisées.Les piles/accus AA Ni-MHs
107Les imagesne sont pasnettesLe sujet est trop proche.Vérifier que le sujet est dans laplage de mise au point AF (p.24) ou utiliser le mode Macro(p.
108APPENDICE1. Engager une carte mémoire dans l’appareil et le connecter au micro-ordinateur avec le câble USB.D’autres périphériques ne doivent pas ê
109Système requis pour QuickTimeCompatible IBM PC / ATWindows 95, 98, 98SE, NT, Me, 2000 Professionnel, ou XP.32 Mo de Ram ou plusCarte son Sound Blas
11Viseur* (p. 17)Écran ACL*Lampe témoind’accèsSélecteur de mode d’exposition (p. 21, 29, 36 - 40)Griffe porte-accessoires(p. 43)Contrôleur Commande d
110APPENDICENettoyage• Si l’appareil ou la lentille de l’objectif sont sales, les essuyer doucement avec un chiffon propre etsec. S’ils ont été en con
111Cartes mémoireLes cartes mémoire SD et MultiMedia sont fabriquées à partir de composants électroniques de préci-sion. Les effets suivants peuvent e
112APPENDICEPiles• La performance des piles diminue avec la température. En environnement froid il est recommandéde conserver les piles séparément de
113Ce label figurant sur votre appareil certifie qu’il est conforme aux normes envigueur dans l’Union Européenne pour ce qui concerne les éventuelles
114CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCapteur CCD : CCD type 1/2,7 interligne couleurs primairesNombre de pixels effectifs : 3,2 millionsNombre de pixels tota
115Piles : 4 pile alcalines AA ou 4 accus Ni-MH équivalentsAutonomie (en Enregistrement) : Environ 250 vues avec piles alcalines, écran ACLsous tensio
Nous vous assurons un pour nos produits numériques 24 H / 24sur www.minoltasupport.com.Savoir-faire photographique, composition d’image, édition numé
12POUR COMMENCERPOUR COMMENCERToujours garder la courroie autour du poignet afin d’éviter la chute de l’appareil au cas où il vous glis-serait des mai
13Mise en place des pilesMettre les piles en place comme indiqué sur le schéma figurant sur le des-sous de la porte du compartiment. Assurez-vous que
14POUR COMMENCERIndicateur d’état des piles / accusIndicateur de piles neuves. Cette icône apparaît durant 3 secondes sur l’é-cran ACL à la mise sous
15Branchement de l’adaptateur secteur (vendu séparément)L’adaptateur secteur permet d’alimenter l’appareil à partird’une prise de courant secteur. L’u
16POUR COMMENCERChargement de la carte-mémoireUne carte mémoire SD ou MultiMedia doit être engagée dans l’appareil pour que celui-ci soit opéra-tionne
17Mise sous tension de l’appareil et affichagesAppuyer sur l’interrupteur principal pour mettre l’appareil sous tension. Appuyerà nouveau sur l’interr
LUMINO. ÉCRANÉco énergieLect. instant.Acces. Opt.iqueLangue18POUR COMMENCERRéglage de la date et de l’heureAprès avoir mis en place les piles et une c
19Utiliser la touche droite pour surligner le 3èmeongleten haut du menu.Utiliser la touche bas pour surligner l’option de menude réglage date/heure .A
2AVANT DE COMMENCERFélicitations pour l’achat de cet appareil numérique Minolta. Nous vous recommandons de bien lirece mode d’emploi afin de profiter
20ENREGISTREMENT BASIQUEENREGISTREMENT BASIQUEQue le cadrage soit effectué à partir du viseur électronique ou de l’é-cran ACL, tenir fermement l’appar
21Enregistrement d’images automatique Placer le sélecteur de mode en position mode Enregistrement Auto (1) : tou-tes les fonctions de l’appareil sont
22ENREGISTREMENT BASIQUEAppuyer à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.Pour cet exemple, l’enregistrement automatique a été utilisé. Le fonct
23Sélection automatique d’un programme-résultat numériqueLa sélection automatique de programme-résultat numérique choisit automatiquement le mode d’ex
ENREGISTREMENT BASIQUE24La mémorisation du point bloque l’autofocus sur le sujet mis au point. Elle permet ainsi de décentrerun sujet après avoir fait
25Cet appareil numérique dispose d’un système autofocus rapide et précis. L’icône de mise au pointsituée dans le coin inférieur droit de l’écran ACL i
26ENREGISTREMENT BASIQUEFlash autoFill-flashSynchro lenteFlash auto avec réduc-tion des yeux rougesPour utiliser le flash intégré, il suffit de le sou
27Si la vitesse d’obturation maximale qui garantit une photo nette à main levée est dépassée (vitesseplus lente que celle préconisée), le témoin d’ave
28ENREGISTREMENT BASIQUELa touche Informations (i+) commande les affichages de l’écran. L’affichage change entre affichagecomplet et image seule.Affic
29Programmes-résultats numériquesSports action - utilisé pour capturer des actions rapides en optimisant la vitesse d’obtura-tion. Au flash, vérifiez
3Assurez-vous d’avoir pris connaissance des avertissements ci-dessous avant d’utiliser l’appareil.Une mauvaise utilisation des piles peut entraîner le
Les images peuvent être visualisées en Lecture rapide(QV) ou dans le mode Lecture. Ce chapitre décrit les opé-rations de base pour ces deux modes. Le
31L’histogramme indique la distribution de luminance dans l’image depuis le noir (à gauche) jusqu’aublanc (à droite). Les 256 lignes verticales indiqu
32LECTURE BASIQUEAffichagecompletAffichage d’indexEn lecture d’index, les quatres touches du contrôleur commandent le déplacement de la bordurejaune q
33Lecture agrandieAgir sur les quatre touches du contrôleur pour faire défiler l’image. Durant le défile-ment, les flèches d’affichage disparaissent l
34ENREGISTREMENT AVANCÉENREGISTREMENT AVANCÉCe chapitre présente les fonctions d’enregistrement avancées. Lire au préalable le chapitre sur l’en-regis
35Super MacroPosition approximative du plan de capteur CCDPosition grand-angle : 17 - 107 cmPosition téléobjectif : 127 - 257 cmIndicateur de mode Sup
Le photographe choisit l’ouverture et l’appareil règle automatiquement la vitesse cor-respondante pour la bonne exposition. En mode priorité à l’ouver
L’ouverture ne contrôle pas uniquement l’exposition, mais aussi la profon-deur de champ, qui est la zone de netteté entre l’objet le plus éloigné etl’
Le mode manuel permet la sélection indépendante des deux paramètres vitesse etouverture. Ce mode débraye le système d’exposition automatique et laisse
Durant la pose, un message est affiché. Le traitement de réduction du bruit est appliqué à l’imageaprès son exposition. Il peut être désactivé dans la
4PRÉCAUTIONS D’UTILISATION• Conserver les piles ou les petits accessoires qui pourraient être avalés, hors de portée des jeunesenfants. En cas d’inges
40ENREGISTREMENT AVANCÉCadrer comme indiqué dans le chapitre de base sur l’enregistre-ment (p. 22). Appuyer à mi-course sur le déclencheur pour effec-
41Pour appliquer une correction d’exposition, appuyer sur la tou-che gauche ou droite du contrôleur. L’écran de correction d’ex-position apparaît.Agir
42ENREGISTREMENT AVANCÉAppuyer à mi-course sur le déclencheur ou appuyer au centre ducontrôleur pour sélectionner la zone souhaitée. Les 2 autres zone
43Montage d’un flash accessoire MinoltaPour augmenter les possibilités de l’appareil, il est possible de lui adjoindre un flash accessoire(vendu sépar
44ENREGISTREMENT AVANCÉAppuyer sur la touche centrale du contrôleur pour validerle réglage surligné. Certaines options ouvrent un écrande sélection.Da
45EntraînementDéfinitionQualitéProg.Res AutoZoom numéri.Simple2048x1536StandardAvecSansEntraînementDéfinitionQualitéMode .AutofocZoom numéri.Simple204
46ENREGISTREMENT AVANCÉLe mode d’entraînement contrôle la cadence et la méthode d’acquisi-tion des images. Le mode d’entraînement est réglé dans tous
47Utilisé notamment pour l’auto-portrait, le retardateur permet de différer d’environ 10 secondes l’obtu-ration effective du moment où l’on appuie sur
48ENREGISTREMENT AVANCÉModes d’entraînement en continuLes modes de prise de vues en continu permettent d’enre-gistrer plusieurs images en conservant l
49Le nombre d’images pouvant être acquises à chaque séquence dépend des réglages de définition etde qualité de l’image. La cadence maximale d’entraîne
5• Ne pas ranger l’appareil dans un endroit exposé à l’humidité ou à la chaleur comme le coffre ou laboîte à gants d’une automobile par exemple. L’app
EntraînementDéfinitionFoncTouchesRetardat.SimpleProgressifBracketingQualitéContinu50ENREGISTREMENT AVANCÉModes d’entraînement progressifLes modes d’en
51L’entraînementprogressif standard permet d’enregistrer les 6 derniè-res images stockées dans la mémoire tampon de l’appareil.Lorsqu’une série est e
Ce mode réalise automatiquement une série de 3 vues suc-cessives de la scène cadrée. Le bracketing est une méthodepermettant de réaliser trois vues du
53Nombre de vues de lasérie de bracketingCompteur de vuesSi la correction d’exposition est utilisée (p. 41), la série de bracketing est effectuée en r
Le changement de la définition de l’image agit sur le nomb-re de pixels qui composent cette image. Plus la définitionest élevée, plus le fichier-image
55FinStandardÉconomique914226917 27 39 10032 47 69 150Nombre approximatif d’images enregistrables sur une carte mémoire de 16 Mo.QualitéDéfinition2048
56ENREGISTREMENT AVANCÉProgrammes-résultats (Auto DSP)La sélection automatique de programme-résultat numérique peut êtreannulée dans le menu Enregistr
57Cet appareil permet une mise au point autofocus ou manuelle. Le mode de mise au point doit êtreactivé séparément dans les menus de mode d’exposition
Les préréglages de balance des blancs doivent êtreeffectués avant la prise de vues. Une fois effectués, leureffet est immédiatement visible sur l’écra
La balance des blancs personnalisée permet de calibrer l’appareil en fonction d’un éclairage spéci-fique. Le réglage personnalisé peut être réutilisé
6TABLE DES MATIÈRESLe fonctionnement de base de cet appareil est décrit dans les pages 12 à 33. Ce chapitre concernela nomenclature de l’appareil, la
60ENREGISTREMENT AVANCÉAutofocus en continuEn autofucus continu, le système autofocus fait la mise au point en continu afin de conserver à l’é-cran un
61La correction d’exposition au flash modifie le ratio entre l’exposition par la lumière ambiante et celleassurée par l’éclair du flash. Par exemple,
62ENREGISTREMENT AVANCÉRéglage ISOAUTO500,23 - 6,1 mPortée du flash (téléobjectif)1,20 - 4.80 m0,23 - 3,10 m 1,20 - 2,40 mLa portée du flash est mesu
63Mode couleurLe mode Couleur permet de contrôler le rendu de couleurs de laphoto (couleurs ou noir et blanc). Le réglage doit être effectuéavant l’en
64ENREGISTREMENT AVANCÉNetteté : fort (+)Netteté : doux (-)NettetéLa netteté accentue ou adoucit les détails d’une image selon troisniveaux : fort (+
65Fonction de touche personnaliséeEntraïnementMode flashMode .AutofocMode couleurBalanceBlancsLa fonction assignée à la touche mode flash peut être c
66ENREGISTREMENT AVANCÉDÉFINITION D’IMAGE (VIDÉO)Les vidéos peuvent être enregistrées selon trois niveaux : 640 x480, 320 x 240, et 160 x 120. Plus la
67AudioMode vidéoLes vidéos sont enregistrées avec ou sans son. Le son est réglé dans le menu vidéo (p. 44). Lorsquele son est coupé, le zoom optique
Appuyer sur le contrôleur pour marquer une pause.Une nouvelle pression relance la lecture.68ADVANCED PLAYBACKUtiliser les touches gauche/droite du con
69Enregistrement d’une vue de vidéoUne vue d’un vidéo-clip peut être copiée et enregistrée comme photo indépendante. L’imagecopiée a la même définitio
7Enregistrement avancé...34Affic
70LECTURE AVANCÉEAppuyer sur la touche centrale du contrôleur pour sélectionner le réglage surligné.Utiliser les touches gauche/droite du contrôleur p
71EffacerFormaterVerrouiller–––DiaporamaLecture–––AutoEn boucleDuréeAffichRég.lageDPOF Impr indexDéfinition–Non––640x480Copie eMail CopierEffacement d
Lorsque le réglage “Sélectionner” est choisi dans un menu, l’écran de sélection de vues apparaît.Cet écran permet le choix de plusieurs images.Les tou
73La suppression efface définitivement lefichier. Une fois supprimé, un fichier ne peutpas être récupéré. Procéder avec prudence !Un, plusieurs ou tou
La fonction de formatage permet d’effacer toutes les donnéescontenues sur une carte mémoire. Avant de formater une carte,copier les données qu’elle co
75Un, plusieurs, ou tous les fichiers peuvent être verrouillés. Un fichier verrouillé ne peut pas être sup-primé, ni par le menu du mode Lecture, ni p
76LECTURE AVANCÉELa partie 2 1 du menu du mode Lecture permet le contrôle de la fonction diaporama. Cette fonctioneffectue une présentation automatiqu
Diaporamalecture–––AutoEn boucleDurée77Appuyer sur la touche centrale du contrôleurpour marquer une pause et relancer la pré-sentation.Appuyer sur la
78LECTURE AVANCÉEL’option du menu de réglage DPOF est utilisée pour créer un ordre d’impression d’épreuves standardà partir des photos de la carte mém
Lorsque les réglages “Cette image” ou “Sélectionner” sont choisis, un écran apparaît pour la saisiedu nombre de tirages à effectuer pour chaque image.
8TABLE DES MATIÈRESLecture avancée...
80LECTURE AVANCÉELa fonction de copie permet de réaliser des copies fidèles des fichiersimages, vidéo ou audio et de les enregistrer sur une autre car
Copie dans 101MLTEMOKAvant de lancer la copie e-mail, sélectionner la définition d’image de la copie dans la partie 3 dumenu Lecture. Deux définitions
82LECTURE AVANCÉEVisualisation des images sur un téléviseurIl est possible de visualiser les images sur un téléviseur. L’appareil dispose pour cela d’
83Le menu Réglages (Setup) permet de gérer le fonctionnement de l’appareil et de sélectionner lesdossiers images. Ce chapitre est consacré à la naviga
84MENU RÉGLAGES (SETUP)Appuyer sur la touche centrale du contrôleur pour sélectionner le réglage surligné. Unefois qu’un réglage a été sélectionné, le
Lumino. EcransEco énergieLect. instant.Acces. optiqueLangue–1 min.SansAucunFrançais85Mémo#FichierNom dossierVolumeNonStd.112Son déclicSignal sonoreRég
86MENU RÉGLAGES (SETUP)Luminosité de l’écran ACLLa luminosité de l’écran peut être réglée sur 11 niveaux.la luminosité peut être réglée séparément pou
87Accessoires optiquesCet appareil photo est compatible avec le kit optionnelConvertisseur grand-angle ZCW-100. Ce kit comprend unconvertisseur grand
88MENU RÉGLAGES (SETUP)Nom de dossierToutes les images enregistrées sont stockées dans des dossiers de la cartemémoire. Deux formats de noms de dossie
89Bruit de déclenchement Lors de la pression sur le déclencheur, un bruit de déclenche-ment (son déclic) confirme l’obturation. Cet effet sonore peutê
9Mode transfert de données ...93Système
p. 89p. 92Volume 2Réduct bruit OuiImpr date Nonp. 91p. 89Son déclic 190MENU RÉGLAGES (SETUP)p. 58Balance blancs Autop. 65Fonc Touche Modeflashp. 60A
91Réglage de la date et de l’heureIl est important de régler précisément l’horloge. Lorsqu’une photo ou une vidéo est enregistrée, ladate et l’heure d
92MENU RÉGLAGES (SETUP)Impression de la dateÀ chaque enregistrement d’une image, celle-ci est enregistrée avec un marqueur Exif quicontient la date et
93MODE TRANSFERT DE DONNÉESLire attentivement ce chapitre avant de connecter l’appareil à un micro-ordinateur. Des détails sur l’u-tilisation et l’ins
94MODE TRANSFERT DE DONNÉESConnexion de l’appareil à un micro-ordinateurVérifier que les piles sont neuves avant de connecter l’appareil à un micro-or
95Lorsque l’appareil est correctement connecté au micro-ordinateur, un icônede périphérique ou de pilote apparaît dans le dossier poste de travail ou
96MODE TRANSFERT DE DONNÉESSélectionner la recherche d’un pilote recommandé. Cliquersur “Suivant.”Indiquer le répertoire d’installation du pilote. La
97Le programme d’installation de périphérique confirme lerépertoire d’installation du pilote. Cliquer sur “Suivant.” pourinstaller le pilote.Un des 3
98MODE TRANSFERT DE DONNÉESUne fois l’appareil connecté au micro-ordinateur, il est possible d’ac-céder aux fichiers images et audio par un double-cl
99Le numéro d’index du fichier-image peut ne pas correspondre au numéro de vue de l’image. Commeles images peuvent être supprimées depuis l’appareil,
Comments to this Manuals